Prevod od "sada radite" do Italijanski

Prevodi:

adesso fa

Kako koristiti "sada radite" u rečenicama:

Neæete morati da se ubijate da biste nešto zaradili, kao što to sada radite.
Non dovrete più ammazzarvi di lavoro come fate adesso.
Ovo što sada radite najviše me ljuti.
Quello che state facendo adesso è la cosa che mi irrita di più!
A kao drugo, prilièno sam sigurna, da je ovo što sada radite zabranjeno.
Secondo poi, sono quasi sicura che quello che sta facendo sia illegale.
Pa šta ti i Booth obièno sada radite?
Allora cosa fate di solito tu e Booth ora? C'e' un bar dove andate di solito?
I sada radite za industriju pesticida.
Quindi ora lavora per l'industria di pesticidi.
Da li su neka od istraživanja u odeljenju u kom sada radite povezana sa Pedrom Vargasom i Avgustom Lorom?
Ci sono indagini del suo attuale Dipartimento, che sono collegate a Pedro Vargas o Augusto Lora?
Gdje ste nekada radili, u umiruæoj industriji sada radite na njenom roðenju.
Se un tempo il settore in cui lavoravate era in perenne declino ora e' in piena espansione.
I sada radite u obezbeđenju sa plastičnom značkom.
Ed eccola qui, che lavora alla sicurezza di una banca... - con un badge di plastica...
Osim toga, sve što vi ljudi sada radite je da preuredite sve.
Tra parentesi, fate comunque dei remake di ogni cosa oggigiorno.
Sada radite 50 sati nedeljno na poslu koji ne može da obezbedi potrebnu...
Adesso lavora 50 ore a settimana e non riesce a provvedere adeguatamente a...
Od sada radite ono što kažem ili odlazite!
D'ora in poi farete quello che dico o ve ne andate.
Ili možda ti i on i sada radite zajedno.
O forse voi due state lavorando assieme anche adesso.
A sada, radite šta vam Oliver kaže i nastavite s radom.
Ora fate come dice Oliver, e mettetevi al lavoro.
Glave lutaka, od sada radite za mene.
Teste di manichino, adesso lavorate per me!
Znaæi to sada radite, èistite ulice?
Quindi e' questo che fa, ripulisce le strade?
Kako da èistim prozore kada vi to sada radite besplatno?
Cosa me ne faccio di un'impresa di lavavetri, quando ci siete voi che lo fate gratis?
Ovo je impresivno, ali gdje sada radite?
E' davvero impressionante, ma tu dove lavori adesso?
A sada radite neke rekindling vlastite, zar ne?
E ora sei tu che stai rinfocolando, eh?
Zdravo. Sada radite za Florik, Agos i Lokart?
Ora lavora per Florrick, Agos Lockhart.
Svi vi sada radite za Hobsa, pretpostavljam.
Ora lavorate tutti per Hobbs, immagino.
Citiram, "Gospodine Braun, sada radite za mene.
E cito testualmente: "Signor Brown, lei ora lavora per me.
I time što svi sada radite mu dajete razlog da vas ubije.
Quello che state facendo... e' dargli una ragione per uccidervi.
Sve što znam je da je rekao da sada radim za njega, što izgleda da znaèi da i vi sada radite za njega.
Cioe', non sto dicendo di essere un eroe americano...
Jedina razlika je to što sada radite samo sa kiseonikom od 21%.
L'unica differenza è che ora si lavora con ossigeno al 21 per cento.
Hoću da obratite pažnju na to šta sada radite.
Voglio che prestiate attenzione a quello che state facendo.
Svaki digitalni orijentir je pozivnica da napustite ono što sada radite i odete drugde i radite nešto drugo.
Ogni momento digitale è un invito ad abbandonare quello che state facendo per andare altrove e fare qualcos'altro.
I biće dobro, biće mnogo bolje od onoga što sada radite, ukoliko ste to radeći zapeli.
E andrà bene, sarà molto meglio di quello che state facendo, se siete bloccati nella routine.
0.40361285209656s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?